On an even keel: rectus, -a, -um (S)
Keep
Keep going! Perge porro (Pl)
Not to be able to keep from...: non posse/ nequire contineri quin.... + subj. (Pl)
I can't keep from speaking: nequeo contineri quin loquar.
To keep an animal: animal pascere (Varro ap AG)
To keep oneself away from s.t.: ab aliqua re recedere (F)
Finders keepers: ut nactus es, habe (Pl)
Key
To be keyed up with expectation: expectatione intendi (F)
To keep someone keyed up with expectation: alquem expectatione intentum tenere (F)
Kick
To "kick" someone out: aliquem foras extrudere (T)
Kill
To "kill" s.o. (as with suspence): aliquem enicare (T)
Not to be able to keep from...: non posse/ nequire contineri quin.... + subj. (Pl)
I can't keep from speaking: nequeo contineri quin loquar.
To keep an animal: animal pascere (Varro ap AG)
To keep oneself away from s.t.: ab aliqua re recedere (F)
Finders keepers: ut nactus es, habe (Pl)
Key
To be keyed up with expectation: expectatione intendi (F)
To keep someone keyed up with expectation: alquem expectatione intentum tenere (F)
Kick
To "kick" someone out: aliquem foras extrudere (T)
Kill
To "kill" s.o. (as with suspence): aliquem enicare (T)
Kind
To be very kind to .... bene + verb in indicative (Pl)
You are very kind to invite me: bene me vocas
To be very kind to .... bene + verb in indicative (Pl)
You are very kind to invite me: bene me vocas
Kindly, humanely: humanitus (T)
Kindness: humanitas, -atis (C)
That's kind of you: benigne facis (Pl) (Er)
Kindle
To kindle a fire: ignem conflare (Pl)
Kiss
A kiss between friends: osculum
A kiss between lovers: basium
A french kiss: sauvium
To plant / force a kiss on s.o.: alicui basium impingere (P)
To kiss one another: oscula iungere (P)
Kindness: humanitas, -atis (C)
That's kind of you: benigne facis (Pl) (Er)
Kindle
To kindle a fire: ignem conflare (Pl)
Kiss
A kiss between friends: osculum
A kiss between lovers: basium
A french kiss: sauvium
To plant / force a kiss on s.o.: alicui basium impingere (P)
To kiss one another: oscula iungere (P)
Knock
To knock at a door: pultare (Pl)
To knock s.t. out of s.o.: excutere aliquid alicui (S)
To knock off a table: deiicere e mensa (H)
Know/ knowledge
As if you didn’t know! Rogas? (T)
As if you didn't know: quasi nesicas/ quasi nescires (Pl)
As if you didn't know: quasi nesicas/ quasi nescires (Pl)
For all I know: unde scio an + subjunctive (Ap)
You know me (him / her/ us / them) better than that! Sic notus Ulixes (P)
To know s.o. well: aliquem probe novisse
If only you knew! Si scias! (T)
Let me know: fac sciam (Pl)
If you know what's good for you (i.e. in a threat): si sapis (Pl)
To know someone by sight: aliquem novisse qua facie sit. (Pl)
I know him to see him: eum novi qua facie sit.
Without my knowledge: clam me (T)
If you know what's good for you (i.e. in a threat): si sapis (Pl)
To know someone by sight: aliquem novisse qua facie sit. (Pl)
I know him to see him: eum novi qua facie sit.
Without my knowledge: clam me (T)
He went away without my knowledge: clam me profectus est
Common, everyday knowledge: cotidiana cognitio (AG)
It is well known that... constat + ind. st (F)
To be the first to know: primus, -a, -um scire (T)
Knuckle
To crack one's knuckles: infringere articulos (P)
Common, everyday knowledge: cotidiana cognitio (AG)
It is well known that... constat + ind. st (F)
To be the first to know: primus, -a, -um scire (T)
Knuckle
To crack one's knuckles: infringere articulos (P)
No comments:
Post a Comment